Текст песни Schrei
Du stehst auf und kriegst gesagt wohin du gehen sollst
Wenn du da bist, hörst du auch noch was du denken sollst
Danke, das war mal wieder echt n
Du sagst nichts und keiner fragt dich sag mal willst du das?
Nein - nein
Nein - nein
Schrei! - bis du du selbst bist
Schrei!
Schrei!
Schrei so laut du kannst!
Schrei!
Schrei!
Schrei!
Schrei so laut du kannst!
Pass auf Rattenfänger lauern überall
Verfolgen dich und greifen nach dir aus
Versprechen dir alles wovon du nie geträumt hast
Und irgendwann ist es zu spät und dann brauchst du das
Zurück zum Nullpunkt
Lasst sie wissen wer ihr wirklich seid
Перевод песни Schrei
Ты просыпаешься и тебе говорят, куда тебе надо идти И если ты здесь, ты слышишь, о чем тебе надо думать. Спасибо, за этот как всегда чудесный день. Ты ничего не говоришь и тебя никто не спрашивает, Скажи, хочешь ли ты этого?
Нет, нет, нет, нет, нет Нет, нет, нет, нет, нет
Кричи! пока не будешь самим собой, Кричи! Даже если это самое последнее, Кричи! Даже если это причиняет тебе боль, Кричи так громко, как только можешь. Кричи!
Осторожно, искусители поджидают тебя повсюду, Преследуют и хватают тебя исподтишка. Они обещают тебе все, о чем ты мечтал И когда-то уже слишком поздно и тебе нужно это
Нет, нет, нет, нет, нененене, нет Нет, нет, нет, нет, нененене ,нет и
Кричи! пока не будешь самим собой, Кричи! Даже если это самое последнее, Кричи! Даже если это причиняет тебе боль, Кричи так громко, как только можешь. Кричи!
Назад к началу отсчета - сейчас пришло наше время, Пусть они узнают, кто вы на самом деле
Кричи, кричи, кричи, кричи! Сейчас пришло наше время.
Кричи! пока не будешь самим собой, Кричи! Даже если это самое последнее, Кричи! Даже если это причиняет тебе боль, Кричи так громко, как только можешь. Кричи!
А теперь замолчи!
Нет! потому что ты тот, кто ты есть Нет! даже если это самое последнее, Нет! потому что это причиняет боль, Кричи так громко, как только можешь! Нет, нет, нет, нет, нет, нет Кричи так громко, как только можешь! Криииииииииииичи!
Текст песни Durch den Monsun
Das Fernster öffnet sich nicht mehr Hier drin ist’s voll von dir und mehr Und vor mir geht die letzte Kerze aus
Ich warte schon ne Ewigkeit Endlich ist es jetzt so weit und draußen ziehn die schwarzen Wolken auf
Ich muss durch den Monsun Hinter die Welt Ans Ende der Zeit Bis kein Regen mehr fällt Gegen den Sturm Am Abgrund entlang Und wenn ich nichtmehr kann Denke ich daran Irgendwann laufen wir zusammen Durch den Monsun
Ein halber Mond versinkt vor mir War der eben noch bei dir ? Und hält er wirklich was er mir verspricht ?
Ich weiß, dass ich dich finden kann hör deinen Namen im Orkan Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht
Ich muss durch den Monsun Hinter die Welt Ans Ende der Zeit Bis kein Regen mehr fällt Gegen den Sturm Am Abgrund entlang Und wenn ich nichtmehr kann Denke ich daran Irgendwann laufen wir zusammen Weil uns einfach nichts mehr halten kann Durch den Monsun
Hey… Hey…
Ich kämpf mich durch die Mächte Hinter dieser Tür Werde sie besiegen und dann Führ’n sie mich zu dir Dann wird alles gut Dann wird alles gut Alles gut
Ich muss durch den Monsun Hinter die Welt Ans Ende der Zeit Bis kein Regen mehr fällt Gegen den Sturm Am Abgrund entlang Und wenn ich nicht mehr kann Denke ich daran Irgendwann laufen wir zusammen Weil uns einfach nichts mehr halten kann Durch den Monsun Dann wird alles gut Dann wird alles gut
Alles gut
Перевод песни Durch den Monsun
прислала Satirina.
Через муссон
Окно больше не открывается Здесь заполнено тобой и пустое. И передо мной догорела последняя свеча. Я жду уже бесконечность, И за окном сгущаются черные тучи.
Я должен пройти сквозь муссон, Позади мира, До конца времени [света], пока не выльются все дожди. Сквозь бурю, по краю пропасти. И когда я уже не смогу больше идти, Я подумаю о том, чтобы бегать с тобой вместе Когда-нибудь сквозь муссон.
Тогда все будет хорошо.
Месяц утопает передо мной, Он был только что перед тобой. Он сдерживает свое обещание, данное мне. Я знаю, я тебя смогу найти, Слышу твое имя в урагане. Я верю больше в то, что я не смогу верить.
Я должен пройти сквозь муссон, Позади мира, До конца времени [света], пока не выльются все дожди. Сквозь бурю, по краю пропасти. И когда я уже не смогу больше идти, Я подумаю о том, чтобы бегать с тобой вместе Когда-нибудь сквозь муссон. Когда нас уже ничто больше не сможет удерживать Сквозь муссон.
Эй! Эй!
Я сражаюсь с трудом За этой дверью. Победит она И приведет меня к тебе. Тогда все будет хорошо, Все будет хорошо… Хорошо…
|